国际物流拖车报关常见英语

2024年08月30日

Free storage: 免舱租(开舱期间还柜免舱租)


Full in/Laden in: 重柜还场。


LATE COME: 客户向我司提出延迟重柜还场/输单时间/放行条的申请。


Loading list: 装船清单


LOI: Letter of Identification, 保函


OB/L: Original Bill, 正本提单


POD: Port of Discharge卸货港,也叫目的港。


POL: Port of Loading 起运港,也叫装货港。


POR: Port of Receipt – 收货地,一般指非大船直靠港的其它港口


S/I: Shipping Instruction – 补料


S/O: Shipping Order – 订舱号


SWB: Seaway Bill, 海运单


T/R: Tele-Release, 电放


Truck: 拖车(货柜车)


Customs Declaration: 报关。


CY CLOSING: 大船截至还重(停止收货)的时间,也叫截重,指重柜截止还场时间


CY OPEN: 俗称开舱,即大船开始收货,免舱租,货物报关的开始时间。从开舱日期零点开始计算。


CY: Container Yard(码头堆场,或指定堆放货柜的地方。)


Customs release script cut off:截放行条: 递交放行条给我司的截止时间。


Customs declaration information cut off: 截输单: 到船代输入报关资料的截止时间。


D. G: Dangerous goods 危险品


Depot: 外堆场,我司指定可以提柜的地点。


EIR: equipment interchange receipt 设备交接单 (俗称:换单纸/重柜纸)


Empty(MTY) Out: 吉柜(空柜)出场。


Empty(MTY) Return: 吉柜返空到堆场。


Equipment Free time: 免柜租(我司从提柜日起三天免柜租,非小时制) 


ETA: Estimated Time of Arrival – 预计到港时间


ETD: Estimated Time of Departure – 预计离港时间


F/D: Final Destination 目的地,即货物最终到达的地方。


Feeder vessel/Barge: 驳船


customs clearing fee:报关费


customs broker或customs house broker:报关行


customs agent: 报关经纪人


port of entry: 报关港口


Entry: 报关文件